◆〓本のシャワーにさらす肌〓◆
【No.1071】Ebony and Ivory…9月13日


1930年代から1990年代の米国の黒人人権史の流れとともに、音楽好きのEbony and Ivoryの家族のたどってきた道のりが書かれている小説である、平たく説明してしまうと……。
Ebony and Ivory――年配の人たちは耳にしたことがあろうが、ヒートルズ、ウィングスを経たポール・マッカートニーと黒人盲目天才ミュージシャンのスティービー・ワンダーのデュエット曲で、ピアノの「黒鍵」と「白鍵」にたとえ、人種間のいさかいをなくし共に響き合おうというメッセージを伝えた作品である。
しかし、黒鍵がなくても弾ける曲は沢山あるわけで、しょせん白鍵が中心なのかしら、黒鍵は添え物なのかしらと、理屈のひとつもごねたくなる。ピアノの鍵盤は、現在でもまだ、米国社会の人種の構図を的確に表しているのかもしれない。
オバマ氏も半分は白人だというのに、「黒人初の」という冠がついてしまう。正確には、「白人以外初の」ということなのに……。出生届やパスポートに押されるスタンプがBlackになってしまうので、黒人という解釈になる。
この小説の中心に据えられた三人きょうだいたちも、黒白の混血で、白の方はドイツ出身のユダヤ人という設定である。ユダヤ人は、白のなかでも特別な存在である。きょうだいは法的には「黒」だが、黒人からは特異な眼で見られるので、大きな葛藤を抱えて生きる。
ポールとスティービーのデュエットであるが、どうせならデュオでなく、坂本龍一でも入れておけば良かったのだが、イエローも黒鍵に含められて、その他大勢ということでかすんでいる。

この曲には関係ないが、この曲がヒットした1982年の10年後に米国を揺るがしたロサンゼルス暴動が起きた。『われらが歌う時』にも重要な事件として出てくる。
暴動の直接の引き金はロドニー・キング事件という、ロス市警が民間人(黒人)に働いた狼藉で、それが無罪判決となったことなのだが、ネットで調べるとあちこちに出ているように、黒人対白人という対決でなく、ロスの黒人経済がコリアンにずっと脅かされていて、黒人の多くが仕事を失った、黒人差別をコリアンが行っていたという背景があったらしい。
でも、その辺、パワーズはイエローを捨象してこの本全体をまとめている。西欧人が見向かなくなったクラシック音楽というものを、日本人と韓国人が守ってくれるから大丈夫というような記述はあった。なるほど、有名なコンクールで両国の若手がよく入賞したり、指揮者やピアニスト、バイオリニストはじめ、音楽家を多く輩出しているので、西欧の人びとからはそのように捉えられているのかと興味深い。

周辺のことばかり書いてしまった。
「人種(社会問題)」「音楽(芸術)」「時間(物理的考察の対象)」の限界と可能性を、パワーズらしい膨大な知識ストックで展開していく小説なのだけれど、人の感情を揺さぶる小説のうねりが、その知識ストックの背後に隠れていない。デビュー作『舞踏会へ向かう三人の農夫』は、読んでいるこちらのせいもあろうが、知識ストックに押しつぶされてしまうような感じがあって、小説のうねりに突き動かされないまま終わってしまった感じが残った。
けれども、今回のこの本は「うねり」がすごい。
読んで泣いた本っていくつもあるけれども、これは終盤の数ページにわたって泣き続けながら読んでいた。
パワーズではなく、他の人の本を読んだみたいに感じた。

「人種」「音楽」「時間」――分析すれば主題はこれらで、この分析については新潮社サイトにもアップされている若島正氏の書評があるのだけれど、読み終わった私が感じ取ったのは「福音」である。
「福音」、つまりgospelをキリスト教だけでなく広義に解釈したい。それは「希望の響き」とでも言えるもので、これを軸に書評投稿しようとして、今、書きあぐねている。
この「福音」が読み取れたから、余計に「新生パワーズ?」と思えた。それをはっきり打ち出したところが、何かとてもアメリカ的に感じた。
「イエローはどうした」とケチはつけたくなっても、人種問題総体を扱おうとしたわけではない。それはテーマに収斂されているわけである。
『われらが歌う時』は傑作だと思う。



コメントは投稿されておりません。

名前 :
タイトル :
URL :
コメント :

 

powered by News Handler
Home
◆本をめぐる日常雑記中心。 「草書評」の楽しさを心がける本好きの雑記系ログ。 書店やイベント、医療施設での読みきかせ活動にも参加。 ここでトラブルがあったときは、「物語るにはまだ早い」 (下の方のリンクから跳べます)を避難所として更新。 ◆ページ管理者:中村びわ(biwanaka[atマーク]infoseek.jp) 事実記載でおかしい点、誤字などそっとお教えください。 ◆Japanese Text Only

- Menu -
7月
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
過去の記事
2009年6月
2009年5月
2009年4月
2009年3月
2009年2月
2009年1月
2008年12月
2008年11月
2008年10月
2008年9月
2008年8月
2008年7月
2008年6月
2008年5月
2008年4月
2008年2月
2008年1月
2007年12月
2007年11月
2007年10月
2007年9月
2007年8月
2007年7月
2007年6月
2007年5月
2007年4月
2007年3月
2007年2月
2007年1月
2006年12月
2006年11月
2006年10月
2006年9月
2006年8月
2006年7月
2006年6月
2006年5月
2006年4月
2006年3月
2006年2月
2006年1月
2005年12月
2005年11月
2005年10月
2005年9月
2005年8月
2005年7月
2005年6月
2005年5月
2005年4月
2005年3月
2005年2月
2005年1月
2004年12月
2004年11月
2004年10月
2004年9月
2004年8月
2004年7月
2004年6月
2004年5月
2004年4月
2004年3月
2004年2月
2004年1月
カテゴリー
◆新刊流通本
◆絶版・休版本
◆本を巡る雑記
◆映画と本
◆詩(Poetry)
◆出版ニュース
ブックマーク
◆書店bk1
◆日本の古本屋
◆the Literary Saloon
◆refdesk.com
◆JPIC
◆びわアンテナ
◆最後にくだものを添えて――
◆物語るにはまだ早い…このサイトの避難所